MME Nella Bianchi, Ben simon

Enseignant-chercheur / Enseignante-chercheuse

Fonction

Professeur des Universités

Coordonnées

Coordonnées
200 Avenue de la Republique 92000 Nanterre
V135
Tél
01 40 97 76 81
Fax
01 40 97 71 51
Mail
nella.bensimon@parisnanterre.fr
Structure(s)
Etudes romanes

Discipline(s)

Italien, Langues et littératures romanes : espagnol, italien, portugais, autres langues romanes

Disciplines enseignées

Langue, Littérature, Civilisation Moyen Âge et Renaissance italiennes

Thèmes de recherche

Italie : Humanisme et Renaissance.
L'oeuvre et la pensée de Leon Battista Alberti.
Le dialogue : Italie XVè-XVIè siècles.
L'amour et la femme : Italie XVè-XVIè siècles
Traductions des ouvrages de Nicolas Machiavel dans la France du XVIè siècle.
Éditions de textes anciens.
Traductions.

Curriculum Vitae

  Principales publications :
Ouvrages :
Unicité du regard et pluralité des voix. Essai de lecture de Leon Battista Alberti, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1998, 332 p.
Une traduction inédite : le Prince de Nicolas Machiavel, citoyen et secretaire traduict en François, MDXLVI, par Jacques de Vintimille, Edition, Introduction, Notes et Appendice, ENS Editions, 2007, (Consultable sur http://w4.ens-lsh.fr/e-textes/editions-critiques/2005/vintimille-j)
Le choix du vulgaire France, Italie, Espagne XIIIe-XVIe siècles, sous la direction de Nella Bianchi Bensimon (C.R.I.X.), Bernard Darbord (C.R.I.I.A.) et Marie Christine Gomez-Géraud (C.S.L.F), Paris, Classique Garnier, 2015.
Le De familia de Leon Battista Alberti, introduction, traduction, commentaire et notes, Paris, Les Belles Lettres, 2019, voll.I et II. (En collaboration avec Pierre Caye, livres III et IV en cours de publication pour la maison d’édition Les Belles Lettres)
Battista FREGOSO, Anteros sive contra amorem, Nuova edizione, testo critico, introduzione e note a cura di Nella Bianchi Bensimon, Vecchiarelli Editore, Roma, 2023
 
Articles
« Les français à Naples d’après la chronique illustrée de Ferraiuolo », Introduction, traduction, notes et appendices, en collaboration avec Michel Paoli, in Italie 1494, Etudes réunies par Adelin Fiorato, Cahiers de la Renaissance italienne, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1994, p. 51-83.
- « Nihil dictum quin prius dictum : analyse de la méthode compositive chez Leon Battista Alberti », in La constitution du texte : le tout et ses parties, Etudes réunies par Danielle Boillet et Dominique Montcond’huit Poitiers, La Licorne, 1998, p. 109-125. (Consultable sur : edel.univ-poitiers.fr/licorne/sommaire.php?id). 6
- « Voix et images de la femme dans l’oeuvre de Leon Battista Alberti », in Actes du Congrès International Leon Battista Alberti, sous la direction de Francesco Furlan, Sylvain Matton, Paris, J. Vrin, 2000, p. 327-356.
- « Une ou plusieurs voix ? La construction dialogique dans la Vita Civile de Matteo Palmieri », in Les voix multiples. Du conflit au dialogue, études réunies par Marina Marietti et Claude Perrus, in Arzanà, Presse de la Sorbone Nouvelle, 2003, p. 195-241.
- «Note sulla traduzione francese della Vita Civile di Matteo Palmieri», in Interpres, XXI, 2002, p. 123-153.
- «L’immagine paterna come modulo archetipico nei dialoghi in volgare dell’Alberti», in  Albertiana, Leo S. Olschki Editore, Volume V, 2002, p.77-88.
- « Non sai dove tu ssè ? » : la signification des espaces dans Il Paradiso degli Alberti », in Espaces, histoires et imaginaires dans la culture italienne de la Renaissance, études réunies par Alain Godard et Marie-Françoise Piéjus, C.I.R.R.I., Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2006, p. 167-194.
- « La “casa Alberta” dans le De familia de Leon Battista Alberti : la mémoire sublimée », in Actes du Colloque International, Mémoire des textes. Textes de mémoire, études réunies par Claude Cazale Berard, Université de Paris X Nanterre, C.R.I.X., 2007, p. 197-212.
- «La traduzione francese di Jacques de Vintimille», in Atti del convegno internazionale, The first translations of Machiavelli’s Prince. From the Sixteenth to the First Half of the Nineteenth Century, edited by Roberto De Pol, Amsterdam-New York, 2010, p. 25-58.
- « La notion de prudence dans la formation du civis dans la Vita Civile de Matteo Palmieri » in Actes du Colloque, La vertu de prudence entre Moyen Âge et âge classique, Université Paul Valéry, Montpellier III, sous la direction de Evelyne Berriot-Salvadore, Catherine Pascal, François Roudaut et Trung Tran, Paris, Garnier, 2012, p. 389-406. 7
- « Une adaptation française de la Teseida de Boccace : Le beau roman des deux amans Palamon et Arcita de Anne de Graville », in Actes du Colloque International, Typologie des formes narratives brèves au Moyen-Age, Centre Culturel Calouste Gulbenkian - Université Paris X-Nanterre, in Typologie des formes narratives brèves au Moyen Âge, Paris, Presses Unversitaires de Paris Ouest, 2010, p. 241-254.
- « La Naturalis Historia dans le Theogenius de Leon Battista Alberti », Actes du Colloque International Pline à la Renaissance. Transmission, réception et relecture d’un encyclopédiste antique, in Achives Internationales d’Histoire des Sciences, vol . 61, n° 166-167, juin-décembre 2011, Tournhout, Brepols, 2011, p. 209-222.
- « "De Inimicitia" : il De adulatore di Plutarco nel IV libro del De familia, in Actes du Colloque International, Sources, sens et influence, sous la direction de Michel Paoli, Paris, Garnier, 2013, p. 155-175.
- «Le De Cifris de Leon Battista Alberti », in Le partage du secret. Cultures du dévoilement et de l’occultation en Europe, du Moyen Âge à l’époque moderne, sous la direction de Bernard Darbord et Agnès Delage, Paris, Armand Colin, 2013, p. 227-238.
- «Le père, l’iciarca : au coeur de la famille la respublica albertiana», », in Albertiana, XVI, 2013, p. 27- 46, et in Actes du Colloque International, Na Gênese das racionalidades modernas. Em torno de Leon Battista Alberti, études réunies par Carlos Antônio Leite Brandão, Pierre Caye, Francesco Furlan, Maurìcio Alves Loureiro, Belo Horizonte, UFMG, 2013, p. 340-365.
- « Le Traduzioni del Principe nella Francia del XVIe secolo », in Catalogo della Mostra, Il Principe di Niccolo Machiavelli e il suo tempo, 1513-2013, Istituo dell’Enciclopedia Italiana, Traccani, 2013, p. 177-183.
- « Ordre, genres et espaces : l’amour et la femme de Alberti à Castiglione », in Na génese das racionalidades modernas II, Actes du Colloque International, Coimbra, 15-19 avril 2013, sous la direction de M. Kruger, commission éditoriale C.A. Leite Brandão, P. Caye, J. P. Duarte, F. Furlan, G. C. Moniz, V. Murtinho, Imprensa da Universitade de Coimbra, 2015.
- «La messa a morte di eros: Anteros sive contra amorem di Battista Fregoso», Eros latin. Actes du congrès international de Procida(13-15 septembre 2012), eds. Michele Costagliola Camille Dumoulié, Carlo Vecce, Naples, Università degli Studi di Napoli «L’Orientale», ISBN 978-88-6719-072-0:http://opar.unior.it/1865/p. 29-44. Atti del Convegno InternazionaleEros 8
 Latin, Procida, Terramurata, 13-15 settembre 2012.eds. Costagliola Michele,Camille Dumoulié,Carlo Vecce, Eros latin. Atti del Convegno Internazionale Procida 13-15 settembre 2012, Napoli, Università degli Studi di Napoli "L'Orientale", ISBN 978-88-6719-072-0.
- «Ordem, Gêneros e Espaços. A mulher e o amor, de Alberti a Castiglione», in Na génese das racionalidades modernas II, Em torno de Albertie do Humanismo, Atos do Colóquio de Coimbra15-19 de Abril 2013, editor Mário Krüger, Imprensa da Universidade de Coimbra, 2015, p. 163-182.
- Inter coenas et pocula : La tradition du banquet philosophique chez L.B.Alberti», Albertiana XXI.1, Pisa –Roma,Fabrizio Serra editore, 2018, p. 29-36.
- « Droit, justice et vertu de justice : le De Iure et le De familia de Leon Battista Alberti », in Actes du Colloque International, 20-22 mai 2025 Château de Bournazel, La vertu de justice, à paraître aux éditions Garnier.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corps

Professeur des Universités

Mis à jour le 28 mai 2025