Version française / Contenus à rubriquer
M. James Mc cabe
Enseignant-chercheur / Enseignante-chercheuse
Fonction
Coordonnées
Discipline(s)
Disciplines enseignées
Cours de thème (Anglais juridique): Bi-Licence Anglais Droit, 2e année
Thèmes de recherche
Le lexique français dans la presse britannique (notamment dans The Economist).
Curriculum Vitae
1991: Doctorat de littérature française, Paris IV. Sujet: : La contradiction dans la pensée de Cyrano de Bergerac. Directeur de thèse: Jean Mesnard
1995: Agrégation d'anglais
1996-2003: Poste de PRAG (Paris V: Centre Technique de Langues)
2003-présent: Maître de Conférence (Anglais): Université de Université Paris Nanterre
Responsabilités administratives: Depuis septembre 2003, responsable de l'enseignement de l'anglais à l'UFR SPSE (Sciences Psychologiques Sciences de l'Education). Responsable de toutes les formations en anglais en Licence, M1 et certaines formations en M2.
Publications indicatives:
- “Hooligan, hoodlum and larrikin: The Strange Linguistic Consecration of the Irish Stranger.” Actes du XLVI Congrès de la SAES (Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur), 12-14 mai 2006, Nantes. Irlande : L’Etrange/Etranger, pp. 3-17. Publié (jan 2012 ?) sur le site internet de l’Université de Lille 3 : cecille.recherche.univ-lille3.fr/IMG/pdf/SAES.pdf
- “Paddywhacking and mick-taking. Of being on first-name terms with the Irish Other”. Article publié dans le volume L’Autre, publication du GRAAT (Université de Tours), n° 38, 2008. Textes réunis et édités par Janine Dove-Rume, Michel Naumann et Tri Tran. Actes du colloque des 6 et 7 octobre 2006, pp. 387-406. [ISBN 978-2-86906-240-5]
- “Language and landscapes of Ireland”. Article présenté dans le cadre du Colloque International de la SOFEIR « Ireland : Landscapes », Université de Nantes, 12-13 mars 2010. Publié dans le livre Irish Contemporary Landscapes in Literature and the Arts, Marie Mianowski, ed. Palgrave Macmillan (Houndmills, Basingstoke), 2012, pp. 51-65. [ISBN 978-0-230-31939-4]
- “French Words as Foreign Words in The Economist”. Communication orale dans le cadre du groupe de recherches « Les Mots Etrangers », Nanterre, vendredi 8 janvier, 2010. Disponible sur Academia.edu : https://www.academia.edu/11070707/French_Words_as_Foreign_Words_in_The_Economist
Corps
Mis à jour le 04 juillet 2022