Laetitia Sansonetti

Disciplines enseignées


Littérature (L1) et traduction (L1, L2, L3, agrégation)

Thèmes de recherche

Traduction et traductologie
Littérature anglaise, XVIe-XVIIe siècles
Poésie et rhétorique
Réception des classiques

Curriculum Vitae

PUBLICATIONS récentes

Traduction
William Painter et alii, Roméo et Juliette avant Shakespeare, trad. Laetitia Sansonetti, Paris : Aux Forges de Vulcain, 2014

Direction d’ouvrages


Articles/chapitres
     

  • « The Harvey-Spenser Correspondence : Redefining Poetry in Early Modern England », in V. Guignery (dir.), Crossed Correspondences. Writers as Readers and Critics of their Peers, Cambridge Scholars Publishing, 2016
  • « Onomastique et allégorie : la multiplication des appellations dans The Faerie Queene », in Shakespeare en devenir - Les Cahiers de La Licorne - N°10 - 2016 ; URL : http://shakespeare.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=880
  • « Effeminate Epic in Elizabethan England : Spenser’s Faerie Queene (1590) », in I. Alfandary, C. Coffin et V. Broqua (dirs.), Genres/Genre dans la littérature anglaise et américaine II, Paris : Michel Houdiard Éditeur, 2015
  • « The Faerie Queene III, ou Virgile immoralisé », in F. Klein et S. Clément-Tarantino (dir.), La Représentation du couple Virgile-Ovide dans la culture, de l’Antiquité à nos jours, Lille : Presses du Septentrion, 2015
  • « Out-Oviding Ovid in Shakespeare’s Venus and Adonis », in S. Chiari (dir.), The Circulation of Knowledge in Early Modern English Literature, Farnham : Ashgate, 2015
  • « Knights among shepheards: courtly pastorals in Spenser's Faerie Queene (1596) », in B. Chorier-Fryd, C. Holdefer et T. Pughe (dir.), Poetics and Politics of Place in Pastoral, International Perspectives, Bern : Peter Lang, 2015
  • « Tantale et Méduse : allégories de la curiosité dévorante dans The Faerie Queene (Edmund Spenser, 1590) », in Études Epistémè 27, Curiosité(s) et Vanité(s) dans les Îles britanniques et en Europe (XVIe-XVIIe siècles), numéro dirigé par L. Cottegnies, S. Parageau et G. Venet, 2015
    (URL : http://episteme.revues.org/454)
  • « Hero and Leander : The Making of an Author », in EMLS 23, Christopher Marlowe : Identities, Traditions, Afterlives, numéro dirigé par D. Cadman et A. Duxfield, 2014
    (URL : https://extra.shu.ac.uk/emls/journal/index.php/emls/article/view/183)
  • « ‘A Flat Dichotomist’ : Critique marlovienne de la méthode ramiste », in LISA, Les discours de la méthode en Angleterre, XVIe-XVIIe siècles : vers un ordre moderne ?, numéro dirigé par M-I. Ducrocq et S. Parageau, 2014 (URL : http://lisa.revues.org/6261)
     
  • Chapitres dans des ouvrages de préparation aux concours
  • « Traduire le nom des personnages de Love’s Labour’s Lost  : ethnocentrisme et exotisme dans une pièce cosmopolite », in L. Sansonetti et al. (dirs.), Nouvelles Lectures de Love’s Labour’s Lost, Actes des Congrès de la SFS 32, 2015 (URL : http://shakespeare.revues.org/3223)
  • « La poésie dans Love’s Labour’s Lost  », in C. Gutleben (dir.), Love’s Labour’s Lost ou l’art de séduire, revue Cycnos, 31/1, 2015, 79-93
  • « "For valour, is not Love a Hercules ?" L’amour et la guerre dans Love’s Labour’s Lost », in D. Lemonnier-Texier et G. Winter (dir.), Lectures de Love’s Labour’s Lost, Rennes : P. U. de Rennes, 2014, 95-113

COMMUNICATIONS récentes     

  • Juin 2017 - « Writing Place in Early Modern England », Birkbeck College, Londres : Textual and Spatial Thresholds in The Faerie Queene (Edmund Spenser, 1590)
  • Décembre 2016 - « New Perspectives on Censorship in Early Modern England », Clermont-Ferrand : Authorial self-fashioning disguised as self-censorship: Spenser’s strategies of indirect representation in The Faerie Queene 
  • Juillet 2016 - Society for Renaissance Studies 7th Biennial Conference, Glasgow : Edmund Spenser’s Intertextual Blazons
  • Novembre 2015 - « Early Modern European Circulations », Sorbonne Nouvelle : Rapiers in Early Modern England : a yard and a third of European foppery
  • Juin 2015 - International Spenser Conference, Dublin : French translations of The Faerie Queene : a poetics of purple patches

Corps

Maître de Conférences

Informations complémentaires

  •  Responsable de la préparation à l’agrégation externe d’anglais, Université Paris Nanterre
  • Co-responsable des publications de la Société Française Shakespeare  (http://shakespeare.revues.org/)
  • Membre du comité de lecture de la revue Etudes Epistémè (http://episteme.revues.org/)

Mis à jour le 01 juillet 2017